LUẬT HỎI NGÃ


Trong tiếng Việt chúng ta xử dụng tất cả 1270 âm tiết với dấu hỏi hoặc với dấu ngã, trong đó có 793 âm tiết (chiếm 62%) viết dấu hỏi, 477 âm tiết (38%) viết dấu ngã.  Việc nắm được quy luật dấu hỏi và dấu ngã của lớp từ láy và lớp từ Hán Việt sẽ giúp ta giảm được nhiều lỗi chính tả.

I.  Từ láy và từ có dạng láy:

  Các thanh ngang (viết không có dấu) và sắc đi với thanh hỏi, ví dụ như: dư dả, lửng lơ, nóng nẩy, vất vả...

•  Các thanh huyền và nặng đi với thanh ngã, ví dụ như: tầm tã, lững lờ, vội vã, gọn ghẽ...

Quy tắc từ láy chỉ cho phép viết đúng chính tả 44 âm tiết dấu ngã sau đây:

 

ã

ầm ã, ồn ã

suồng sã

thãi

thưà thãi

vãnh

vặt vãnh

đẵng

đằng đẵng

ẫm

ẫm ờ

dẫm

dựa dẫm, dọa dẫm, dò dẫm

gẫm

gạ gẫm

rẫm

rờ rẫm

đẫn

đờ đẫn

thẫn

thờ thẫn

đẽ

đẹp đẽ

ghẽ

gọn ghẽ

quẽ

quạnh quẽ

kẽo

kẽo kẹt

nghẽo

ngặt nghẽo ??

nghễ

ngạo nghễ

nhễ

nhễ nhại

chễm

chiễm chệ

khễng

khập khễng

tễng

tập tễnh

nghễu

nghễu nghện

hậu hĩ

ĩ

ầm ĩ

rầu rĩ, rầm rĩ

hĩnh

hậu hĩnh, hợm hĩnh

nghĩng

ngộ nghĩnh

trĩnh

tròn trĩnh

xĩnh

xoàng xĩnh

kĩu

kĩu kịt

tĩu

tục tĩu

nhõm

nhẹ nhõm

lõng

lạc lõng

õng

õng ẹo

ngỗ

ngỗ nghịch, ngỗ ngược

sỗ

sỗ sàng

chỗm

chồm chỗm

sỡ

sặc sỡ, sàm sỡ

cỡm

kệch cỡm

ỡm

ỡm ờ

phỡn

phè phỡn

phũ

phũ phàng

gũi

gần gũi

hững

hờ hững

(Hoàng Phê, 2).


Ngoài ra còn có 19 âm tiết dấu ngã khác dùng như từ đơn tiết mà có dạng láy ví dụ như:

cãi cọ
giãy giụa
sẵn sàng
nẫu nà
đẫy đà
vẫy vùng
bẽ bàng
dễ dàng
nghĩ ngợi
khập khiễng
rõ ràng
nõn nà
thõng thượt
ngỡ ngàng
cũ kỹ
nũng nịu
sững sờ
sừng sững
vững vàng
ưỡn ẹo


 

·  Cần phải nhớ cãi cọ khác với củ cải, nghĩ ngợi khác với nghỉ ngơi, nghỉ học.

Như vậy quy tắc hài thanh cho phép viết đúng chính tả 63 âm tiết dấu ngã.  Ngoài ra còn có 81 âm tiết dấu ngã dưới đây thuộc loại ít dùng:

Ngãi, tãi, giãn (dãn), ngão, bẵm, đẵm (đẫm), giẵm (giẫm), gẵng, nhẵng, trẫm, nẫng, dẫy (dãy), gẫy (gãy), nẫy (nãy), dẽ, nhẽ (lẽ), thẽ, trẽ, hẽm (hẻm), trẽn, ẽo, xẽo, chễng, lĩ, nhĩ, quĩ, thĩ, miễu, hĩm, dĩnh, đĩnh, phĩnh, đõ, ngoã, choãi,doãi, doãn, noãn, hoãng, hoẵng, ngoẵng, chõm, tõm, trõm, bõng, ngõng, sõng, chỗi (trỗi), giỗi (dỗi), thỗn, nỗng, hỡ, xỡ, lỡi, lỡm, nỡm, nhỡn, rỡn (giỡn), xũ, lũa, rũa (rữa), chũi, lũi, hũm, tũm, vũm, lũn (nhũn), cuỗm, muỗm, đuỗn, luỗng, thưỡi, đưỡn, phưỡn, thưỡn, chưỡng, gưỡng, khưỡng, trưỡng, mưỡu (Hoàng Phê, 3).

Tôi để ý thấy rất nhiều lỗi chính tả ở những âm tiết rất thường dùng sau đây: đã (đã rồi), sẽ (mai sẽ đi), cũng (cũng thế), vẫn (vẫn thế), dẫu (dẫu sao), mãi (mãi mãi), mỗi, những, hễ (hễ nói là lam), hỡi (hỡi ai), hãy, hẵng.

 

·  Cũng có những trường hợp ngoại lệ như:

1.  Dấu ngã:  đối đãi (từ Hán Việt), sư sãi (từ Hán Việt), vung vãi (từ ghép), hung hàn (từ Hán Việt), than vãn, ve vãn, nhão nhoét (so sánh: nhão nhẹt), minh mẫn (từ Hán Việt), khe khẽ (so sánh: khẽ khàng), riêng rẽ, ễng ương, ngoan ngoãn, nông nỗi, rảnh rỗi, ủ rũ . . .

2.  Dấu hỏi:  sàng sảy (từ ghép), lẳng lặng, mình mẩy, vẻn vẹn, bền bỉ, nài nỉ, viển vông, chò hỏ, nhỏ nhặt, nhỏ nhẹ, sừng sỏ, học hỏi, luồn lỏi, sành sỏi, vỏn vẹn, mềm mỏng, bồi bỏ, chồm hổm, niềm nở, hồ hởi . . . (Hoàng Phê, 4).


II.  Từ Hán Việt:

a)  Dùng dấu hỏi khi có phụ âm đầu là:

•  Ch-:  chuẩn, chỉ, chỉnh, chủ, chuẩn, chủng, chuyển, chưởng.
  Gi-:  giả, giải, giảm, giản, giảng, giảo.
•  Kh-: khả, khải, khảm, khảng, khảo, khẳng, khẩn, khẩu, khiển, khoả, khoản, khoảnh, khổ, khổng, khởi, khuẩn, khủng, khuyển, khử. 
  Và các từ không có phụ âm đầu như:  ải, ảm, ảnh, ảo, ẩm, ấn, ẩu, ổn, uẩn, ủng, uổng, uỷ, uyển, ỷ, yểm, yểu.

b)  Dùng dấu ngã khi có phụ âm đầu là:

  D-:  dã, dẫn, dĩ, diễm, diễn, diễu, dĩnh, doãn, dõng, dũng, dữ, dưỡng.
  L-:  lãm, lãn, lãng, lãnh, lão, lẫm, lễ, liễm, liễu, lĩnh, lõa, lỗi, lỗ, lũ, lũng, luỹ, lữ, lưỡng.
  M-: mã, mãi, mãn, mãng, mãnh, mão, mẫn, mẫu, mỹ, miễn.
•  N-(kể cả NH-NG): nã, não, ngã, ngãi, ngẫu, nghĩa, nghiễm, ngỗ, ngũ, ngữ, ngưỡng, nhã, nhãn, nhẫn, nhĩ, nhiễm, nhiễu, nhỡn, nhũ, nhũng, nhuyễn, nhưỡng, noãn, nỗ, nữ.
  V-: vãn, vãng, vẫn, vĩ, viễn, vĩnh, võ, võng, vũ.

c)  33 từ tố Hán-Việt có dấu ngã cần ghi nhớ (đối chiếu với  bản dấu hỏi bên cạnh):

 

 

Bãi: bãi công, bãi miễn.

Bảo: bảo quản, bảo thủ.

Bão: hoài bão, bão ho

Bỉ: bỉ ổi, thô bỉ

Bĩ: vận bĩ, bĩ cực thái lai

 

Cưỡng: cưỡng bức, miễn cưỡng

Cửu:  cửu trùnh, vĩnh cửu

Cữu: linh cữu

 

Đãi: đối đãi, đãi ngộ

Đảng: đảng phái

Đãng: quang đãng, dâm đãng

Để: đại để, đáo để, triệt để

Đễ: hiếu đễ

 

Đỗ: đỗ quyên

Hải: hải cảng, hàng hải

Hãi: kinh hãi

 

Hãm: kìm hãm, hãm hại

 

Hãn: hãn hữu, hung hãn

 

Hãnh: hãnh diện, kiêu hãnh

 

Hoãn: hoãn binh, hoà hoãn

Hổ: hổ cốt, hổ phách

Hỗ: hỗ trợ

 

Hỗn: hỗn hợp, hỗn độn

 

Huyễn: huyễn hoặc

 

Hữu: tả hữu, hữu ích

Kỷ: kỷ luật, kỷ niệm, ích kỷ, thế kỷ

Kỹ: kỹ thuật, kỹ nữ

 

Phẫn: phẫn nộ

 

Phẫu: giải phẫu

 

Quẫn: quẫn bách, quẫn trí

Quỷ: quỷ quái, quỷ quyệt

Quỹ: công quỹ, quỹ đạo

Sỉ: sỉ nhục, liêm sỉ

Sĩ: sĩ diện, chiến sĩ, nghệ sĩ

Tể: tể tướng, chúa tể, đồ tể

Tễ: dịch tễ

 

Thuẫn: hậu thuẫn, mâu thuẩn

 

Tiễn: tiễn biệt, thực tiễn, hoả tiễn

Tiểu: tiểu đội, tiểu học

Tiễu: tuần tiễu, tiễu phỉ

Tỉnh: tỉnh ngộ, tỉnh thành

Tĩnh: bình tĩnh, yên tĩnh

 

Trĩ: ấu trĩ

 

Trữ: tích trữ, trữ tình

 

Tuẫn: tuẫn nạn, tuẫn tiết

Xả: xả thân

Xã: xã hội, xã giao, thị xã

(Hoàng Phê, 6-7).


III. Tóm lại:

1.  Từ láy: Các thanh ngang và sắc đi với thanh hỏi.  Các thanh huyền và nặng đi với thanh ngã.  Để cho dễ nhớ chúng ta có thể tóm gọn trong hai câu thơ sau:

Chị Huyền vác nặng ngã đau
Anh Sắc không hỏi một câu được là
(Hoàng Anh Tuấn).

2.  Từ Hán Việt phần lớn viết với dấu hỏi (trong tổng số yếu tố Hán-Việt, có 176 yếu tố viết dấu hỏi, chiếm 62%; 107 yếu tố viết dấu ngã, chiếm 38%), (Hoàng Phê, 6).

•  Dùng dấu hỏi khi có phụ âm đầu là CH, GI, KH và các từ khởi đầu bằng nguyên âm hoặc bán nguyên âm như ải, ảm, ảnh, ảo, ẩm, ấn, ẩu, ổn, uẩn, ủng, uổng, uỷ, uyển, ỷ, yểm, yểu.

  Dùng dấu ngã khi có phụ âm đầu là M, N(NH-NG), V, L, D, N (cho dễ nhớ tôi viết thành Mình Nên Viết Là Dãu Ngã) (Hoàng Anh Tuấn).

  Như vậy chỉ cần nắm các qui tắc trên và nhớ 33 trường hợp đặc biệt viết với dấu ngã là có thể viết đúng chính tả toàn bộ 283 yếu tố Hán-Việt có vấn đề hỏi ngã cũng coi như nắm được căn bản chính tả DẤU HỎI HAY DẤU NGÃ trong tiếng Việt (Hoàng Phê, 1).


Tài liệu tham khảo:
(1) Hoàng Anh Tuấn
(2) Hoàng Phê, Dấu hỏi hay dấu ngã Trung tâm tự điển học.  Tháng 1 năm 1996